Caryl Swift - translator's profile on GlobTra.com

Entrust your job to me - it's a risk-free decision you'll never regret!

About me

I have over 18 years of experience in translating and voice-over work and over 20 years' experience in proof-reading, editing and revision, working on a wide range of texts and text types.

I work at all times not only to translate the meaning and sense, bearing in mind the wider cultural implications, but also to convey the nuances and subtleties of tone, style and register which make each text unique. I apply the same rigorous criteria to proofreading, editing and revision assignments.

A number of my translations have been published, numbering tourist albums and guides, scholarly works, exhibition catalogues, interviews with prominent political figures and poems among them. Numerous works on which I have collaborated as an editor have also been published, including EU reports and literary works, as well as songs for album release.

A film for which I provided the English subtitles went on to win prestigious international awards and an Oscar nomination (2010). Plays I translated have received top reviews in England, the USA and Europe and awards such as the Scotsman Fringe First and Critics Awards (Edinburgh Fringe)

In voice-over work I provide not only linguistic precision, but also clarity, naturalness, expressiveness and the voice to suit the nature and purpose of the text.

If you're reading this and I am available, you will receive precisely translated, scrupulously researched and punctually delivered work.

N.B. Rates established with each client and for each job after sight of the text.

CAT Tools: WORDFAST

Qualifications and Education

B.A. (Hons.) University of Wales, Aberystwyth (Department of Theatre, Film amd Television Studies)

Experience

CV available on request

References  

Available on request

  

Interests

A love of words, language, books, music, art, theatre, cinema, dance, world cuisine, history, current affairs, travel . . .

Languages:

Polish - English (Native speaker) Years of experience : 12
Services offered :
Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Subtitling / Voice-over / Permanent job / Education

Recommendations (5)

Marzena Nowicka 2010-05-08 00:00:00
Kiedy studiowałam Caryl była naszym wykładowcą....dusza człowiek...ma ogromną wiedzę na temat świata i kultury w szerokim tego słowa znaczeniu...Polecam, pozdrawiam.

Biuro Tłumaczeń KUMIRIA 2008-07-29 00:00:00
Pani Caryl podchodzi profesjonalnie do każdego zadania, tłumacząc szybko i zawsze perfekcyjnie. Naprawdę warto zaufać tej tłumaczce!

GTsolutions 2008-04-06 00:00:00
Świetny kontakt, błyskawiczna realizacja zleceń. Zdecydowanie polecamy:):):)!!

sowabusiness services 2007-12-20 00:00:00
Polecam szczególnie. Wysoka fachowość i zaangażowanie.
Marek Hildebrand

ABEANET Biuro Tłumaczeń 2007-09-22 00:00:00
The translation was made in a professional way. Delivery as agreed.

Areas of expertise:

• Business / Financial • Legal • Literary / Poetry / Art • Marketing • Scientific / Scholarly • Technical / Engineering • Other • Advertising • Archaeology • Architecture • Art / Crafts / Painting • Arts and Humanities (general) • Astronomy & Space • Banking & Financial Law • Business / Commerce (general) • Cinema, Film, TV, Drama • Copywriting • Cosmetics / Beauty • Diplomas, CVs, Licenses, Certificates • Education / Pedagogy • Engineering: Energy / Power Generation • European Union • Fashion / Textiles / Clothing • Finance / Economics (general) • Folklore • Gastronomy • General / Conversation / Greetings / Letters • Government / Politics • History • Human Resources • Insurance • Journalism • Law: Contracts • Literature / Poetry • Localization (Software/Websites) • Marketing / Market Research / Retail • Music • Philosophy • Psychology • Public Relations • Real Estate • Religion • Slang • Social Science, Sociology, Ethics, etc. • Travel & Tourism

Translation software:

• Wordfast

Keywords:

Phone numbers:

Address:

Poland